Новые правила русской орфографии: взгляд филологов-экспертов с позиции возражения
Аннотация
Статья посвящена рассмотрению выражения коллективного мнения российского экспертного филологического сообщества на появление в начале ноября 2021 года новостей о проекте Министерства просвещения РФ «Об утверждении основных правил русской орфографии» и трансляции этого мнения широкой аудитории. Мгновенно последовавшая реакция Орфографической комиссии РАН привела к возникновению острой дискуссии об изменениях в орфографии русского языка с лавинообразным нарастанием обсуждения в сетевом пространстве. Особую роль при формировании полюсов обсуждения играли сообщения в СМИ: с одной стороны, отмечалась необходимость изменений, с другой – высказывались опасения об их избыточности. Кейс комментариев экспертов исследуется с точки зрения не формальной организации (коммуникативный сценарий), а в соотношении плана выражения (грамматическое оформление речевых действий) и содержания высказываний. В ходе исследования были выявлены следующие характеристики медийной репрезентации данной ситуации: 1. Официальный ответ Орфографической комиссии РАН насыщен различными речевыми способами выражения отрицания Проекта. 2. Проявление субъективной модальности в высказываниях экспертов варьируется от нейтральности, направленной на выражения возражения императивности предлагаемого Проекта, до присутствия в тексте ярко выраженного эмоционального отклика на информационный повод, что выражается в большом количестве вопросов (Н. В. Николенкова) и значительном присутствии в тексте синтаксических конструкций с личным местоимением «я» и частицей «бы» (М. А. Кронгауз). Кроме того, отмечается, что реплики других филологов также разделяются на нейтральные и экспрессивно окрашенные. Сделанные наблюдения демонстрируют наличие конфликта между официальной и профессиональной точками зрения на вопросы орфографии. Выражением этого конфликта становятся речевые техники выражения возражения, связанные с профессиональным самосознанием российских филологов.
Благодарности: Исследование выполнено при финансовой поддержке гранта РНФ 22-18-00184 «Речевые практики возражения и пути их преодоления в научно-популярной медиакоммуникации».
Скачивания
Литература
Arutyunova, E. V. (2015). “Predlozheniya po usovershenstvovaniyu orfografii” 1964 g. i ikh obsuzhdenie v presse (na materiale publikatsiy 22 sentyabrya – 16 oktyabrya 1964 goda) [“Suggestions for improving spelling” 1964 and their discussion in the press (based on publications September 22 – October 16, 1964)]. Vestnik RGGU. Seriya: Istoriya. Filologiya. Kul'turologiya. Vostokovedenie, 5 (5), 111–124. (In Russ.).
Bereznev, V. I. (2019). Orfograficheskaya reforma 1917–1918 godov i ee otsenka glazami sovremennikov: vzglyad iz XXI veka [Spelling reform of 1917–1918 and its assessment through the eyes of contemporaries: a view from the XXI century]. Russkiy yazyk v slavyanskoy mezhkul'turnoy kommunikatsii. Moscow: Moscow State Regional University Publ., 33–40. (In Russ.).
Demyankov, V. Z. (2021). Rasplyvchatost' kak sredstvo kreativnoy manipulyatsii [Vagueness as a means of creative manipulation]. Yazyk, kul'tura, tvorchestvo v transdistsiplinarnom izmerenii: traditsii i innovatsii. Minsk: Belarusian State University Publ., 24–25. (In Russ.).
Dobrosklonskaya, T. G. (2014). Massmediynyy diskurs kak ob"ekt nauchnogo opisaniya [Mass media discourse as an object of scientific description]. Nauchnye vedomosti Belgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki, 13 (184), 181–187. (In Russ.).
Konyaeva, Yu. M. (2022a). Novye pravila russkoy orfografii: reprezentatsiya v massmedia [New rules of Russian spelling: representation in mass media]. Medialingvistika, 9, 489–492. (In Russ.).
Konyaeva, Yu. M. (2022b). Lingvisticheskaya innovatsiya kak ob"ekt osveshcheniya v massmedia [Linguistic innovation as an object of coverage in the mass media]. Kognitivnye issledovaniya yazyka, 3 (50), 508–512. (In Russ.).
Kuzmina, S. M. (2003). Istoriya i uroki kodifikatsii russkoy orfografii v XX veke [History and lessons of codification of Russian orthography in the 20th century]. Russkiy yazyk v nauchnom osveshchenii, 2 (6), 173–191. (In Russ.).
Nechaeva, I. V., Pertsov, N. V. (2020). O variativnosti v russkoy orfografii [On variability in Russian orthography]. Russkiy yazyk v nauchnom osveshchenii, 1, 10–36. DOI 10.31912/rjano-2020.1.1. (In Russ.).
Prokofeva, N. A., Shcheglova, E. A. (2022). Rechevye formy vyrazheniya nesoglasiya v nauchno-populyarnom lingvisticheskom diskurse [Speech forms of expression of disagreement in popular scientific linguistic discourse]. Sovremennyy diskurs-analiz, 2 (30), 44–52. (In Russ.).
Shmelev, A. D. (2021a). Dopustimaya variativnost' orfografii ili rasprostranennaya oshibka? [Acceptable spelling variability or a common mistake?]. Russkiy yazyk v nauchnom osveshchenii, 1 (41), 9–31. DOI 10.31912/rjano-2021.1.1. (In Russ.).
Shmelev, A. D. (2021b). Kodifikatsiya orfograficheskikh norm: obshchie printsipy i podvodnye kamni [Codification of spelling norms: general principles and pitfalls]. Trudy instituta russkogo yazyka imeni V. V. Vinogradova, 3, 11–25. DOI 10.31912/pvrli-2021.3.1. (In Russ.).
Shmelev, A. D. (2021c). Prospekt “Svoda pravil russkoy orfografii” v svete printsipa integral'nosti [Prospect “Code of rules of Russian spelling” in the light of the principle of integrality]. Slova, konstruktsii i teksty v istorii russkoy pis'mennosti: Sbornik statey k 70-letiyu akademika A. M. Moldovana. St. Petersburg: Nestor-History Publ., 7–19. (In Russ.).