ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЕЕПРИЧАСТИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ С ПЕРСИДСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ
Аннотация
Статья посвящена проблеме определения переводческих единиц в персидском языке, которые могут быть переведены на русский деепричастием. Представлена авторская классификация выявленных переводческих единиц. Сопоставление текстов перевода и оригинала показывает возможность использования деепричастия при переводе определенных единиц с персидского языка на русский. Результаты исследования могут быть использованы на занятиях по обучению переводу.
Скачивания
Данные скачивания пока не доступны.
Опубликована
2021-01-31
Как цитировать
ДАСТАМУЗ, С..
ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЕЕПРИЧАСТИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ С ПЕРСИДСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ.
ВЕСТНИК ЧЕЛЯБИНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА, [S.l.], n. 1(447), p. 47-54, jan. 2021.
ISSN 2782-4829.
Доступно на: <https://journals.csu.ru/index.php/BulletinCSU/article/view/816>. Дата доступа: 05 feb. 2025
doi: https://doi.org/10.47475/1994-2796-2021-10106.
Раздел
Статьи
Ключевые слова
деепричастие, обучение переводу, персидский язык, русский язык
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.