THE RISE AND FALL OF LIZ TRUSS IN ENGLISH-LANGUAGE MEDIA COVERAGE
Abstract
Using the example of the life and work of former British Prime Minister Liz Truss, this article examines the problem of perception and evaluation of the personality of a female politician by media representatives. The aim of the study is to examine the sociolinguistic markers used in the English-language media in 2022, which characterise Liz Truss. The objectives of the research are to search for information about her biography and career growth, as well as to analyse articles published on the websites of leading English-language media in order to select sociolinguistic markers that assess the personality and the work of the ex-prime minister. As a result of the study, the hypothesis was confirmed that the media had a positive attitude towards Liz Truss’s coming to power, which was quickly replaced by a negative attitude due to her failure to bring about social and economic transformation in the UK. The result of the work was a corpus of sociolinguistic markers that characterise the personality and activities of Truss, which allow us to argue that the negative attitude towards the prime minister was not based on gender, but on a failure to fulfil the expectations that society had of her.
Downloads
References
2. Введение в теорию и практику лингвистического анализа: метод. указания. Самара: Изд-во Самар. ун-та, 2018. 26 с.
3. Захаров В. П., Богданова С. Ю. Корпусная лингвистика. СПб.: СПбГУ, 2013. 148 с.
4. Кириленко С. В. Социолингвистические маркеры власти и солидарности в коммуникации говорящих // Социолингвистика. 2022. № 4 (12). С. 140–153.
5. Колмогорова А. В., Калинин А. А., Талдыкина Ю. А. Языковые маркеры манипуляции в поляризованном политическом дискурсе: опыт параметризации // Политическая лингвистика. 2016. № 4 (58). С. 194–199.
6. Колокольникова М. Ю. Дискурсивный анализ как метод исследования лексических единиц. Саратов, 2012. 19 с.
7. Крысин Л. П. Очерки по социолингвистике. Москва : ФЛИНТА, 2021. 360 с.
8. Медведева А. В., Баранова А. Р. Анализ лексических средств выразительности в речи политических деятелей // Эпомен: филологические науки. 2022. № 3. С. 67–72.
9. Мельник Г. С., Мисонжников Б. Я. Социолингвистические маркёры экстремистского текста // Гуманитарный вектор. Серия: Филология, востоковедение. 2015. № 4 (44). С. 107–113.
10. Мельникова К. А. Различные подходы к определению понятий «дискурс» и «медиадискурс» // Казанская наука. 2022. № 1. С. 132–134.
11. Парамонова Д. В. Медиатрансляция образа государства в сопоставительном аспекте «внутренняя политика» в американской, британской и испанской прессе (на примере США и Великобритании) // Международный научно-исследовательский журнал. 2023. № 4 (130). DOI: 10.23670/IRJ.2023.130.101. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mediatranslyatsiya-obraza-gosudarstva-v-sopostavitelnom-aspekte-vnutrennyayapolitika-v-amerikanskoy-britanskoy-i-ispanskoy-presse (дата обращения: 10.06.2023).
12. Полховская Е. В., Купченко Д. О. Дискурсивные особенности публичных выступлений Лиз Трасс // Конвергентные технологии XXI: вариативность, комбинаторика, коммуникация : Материалы VII международной междисциплинарной научной конференции, Симферополь, 25–26 ноября 2022 г. Симферополь : Крымский федеральный университет им. В. И. Вернадского, 2022. Т. 2. С. 75–80.
13. Саттарова Р. В. Моделирование стратегического поведения адресанта и адресата в британском политическом дискурсе (на примере речи-объявления об отставке Лиз Трасс) // Мир науки, культуры, образования. 2022. № 6 (97). С. 598–601. DOI: 10.24412/1991-5497-2022-697-598-601.
14. Шеховцова Е. Е. Влияние газетного дискурса «The Guardian» на гендерные стереотипы в британском обществе // Верхневолжскийфилологический вестник. 2022. № 4 (31). С. 93–100. DOI: 10.20323/2499_9679_2022_4_31_93_100.
15. Prasithrathsint A. Transferring Sociolinguistic Markers in Translation // The First International Conferences on Translation and Interpretation: Translation and Interpretation in a Multilingual Context. Bangkok, 2010. URL: https://www.researchgate.net/publication/72564533_Transferring_Sociolinguistic_Markers_in_Translation (дата обращения: 10.06.2023).
16. Strukowska M., Buczowski M. Speech act-based legitimisation in selected inaugural speeches of British Prime Ministers// Scripta Neophilologica Posnaniensia. 2022. Vol. XXII. P. 25-37. DOI: 10.14746/snp2022.22.02
Keywords
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.